1
         
 
1
1
1
1
 

投稿常见问题解读

       本栏目汇编了本刊执行主编结合近年来 JAC 审稿过程中遇到的问题写下的一些文字。考虑到审稿过程中随时可能遇到新的问题,这些文字将处于随时动态更新状态。建议有意向向本刊投稿的朋友在投稿前有选择性地阅读。

       需要强调说明的是:本刊微信公众号在过去几年中曾经发表过一些相似的文字,其中包含了一些涉及到本刊的投稿、审稿原则的内容。如果微信公众号之前发表的文章中提及的内容与本栏目文章中内容相悖,均以本栏目中文章为准。


论文写作中常见的英文表述问题


JAC 是英文期刊。向JAC提交的稿件必须采用英文撰写;稿件中图、表中不得出现任何影响读者阅读和理解研究内容的汉字。作者须尽可能减少稿件中英文文法及拼写错误。英文文法及拼写错误较多的稿件将无条件退稿。

本文将列出本刊在日常审稿过程中发现的一些典型英文表述问题,并提出一些建议。本文所描述的内容主要基于科技论文的特点,以提高论文可读性为目的,不一定完全符合经典英文文法要求。欢迎各方面对本文中存在的问题提出意见和建议。

本文将随时更新。


作者在准备稿件时须特别注意以下问题:

  • 英文时态问题:一般来说,本刊要求对已经完成的研究工作的描述使用过去时,对研究工作 (包括本文的工作以及所引文献报道的工作) 所取得的结果及结论的描述需使用一般时。除非确实必要,原则上不采用完成时或进行时。
  • 英文词汇问题:不建议使用冷僻词汇。本刊强烈反对出于避免查重目的而特别选择使用科技文献中不常用的词汇。
  • 英文缩写词问题:稿件中可以使用一些共知共识的专业术语英文缩写词和自行编制的其他英文缩写词。在英文缩写词在正文中首次出现时,须用小括号加注英文全拼 (尤其注意在摘要中加注过的缩写需要在正文中首次出现时再次加注)。
  • 姓名问题:稿件正文中提及人名时,原则上只提及姓而不出现名。例如应该使用“Evans et al. studied ...”,而不该使用“A.G. Evans et al. studied ...”。所提交的工作由多名作者共同完成的 (即所引文献有多名作者),原则上只列第一作者的姓,后面用“et al." (注意不要遗漏“et al."); 如果所引文献只有两位作者,也可以将两位作者同时列出,如”Evans and Lawn studied ..."。
  • 标点符号问题:请注意顿号 ("、")、书名号 ("《》") 等不是英文中使用的标点符号,原则上不能出现在英文稿件中。
  • 插图编号问题:本刊要求对所有以图片形式表现的内容统一称为“Figure”。不应将图片分别称为“Figure”、"Scheme"、“Flowchart"等并分别编号。此外,相对于学位论文,本刊发表的论文可以姑且称得上短小精悍,因此没必要对插图 (以及表格、公式等) 分章节编号。

 

 

   
1 京公网安备 11010802037371号     京ICP备05082739号